1 / 15
#1
Наталья Гончарова
Слову о полку Игореве
#2
#3
Создание иллюстративной серии к «Слову о полку Игореве» — одна из наиболее значительных работ Натальи Гончаровой в жанре livre d’artiste. Судьба этого издания весьма необычна. Книга вышла на немецком языке в Мюнхене в 1923 году, и, несмотря на относительно большой тираж, издание было почти неизвестно в Советском Союзе. Мюнхенское издание «Слова о полку Игореве» отсутствует в целом ряде ведущих библиотек России. Трудно сказать, что послужило причиной этого: политическая обстановка в мире, эмиграция Гончаровой или же то, что книга вышла не на русском языке…
Перевод знаменитого памятника древнерусской литературы на немецкий язык был сделан Артуром Лютером, известным переводчиком, критиком и историком русской и немецкой литературы. Миссию своей жизни он видел в том, чтобы быть «культуртрегером» между Россией и Германией.
Переводной текст набран готическим шрифтом. Иллюстративное оформление: обложка, титульный лист, шмуцтитулы, инициалы, заставки, концовки и полосные иллюстрации — выполнены Гончаровой по единому замыслу. Пошуарная раскраска осуществлялась по экземпляру, раскрашенному самой художницей.
Демонстрация в одной экспозиции иллюстраций к «Слову о полку Игореве», выполненных Натальей Гончаровой и Александром Алексеевым, позволит зрителю самостоятельно сравнить и оценить различные изобразительные прочтения памятника древнерусской литературы.
Перевод знаменитого памятника древнерусской литературы на немецкий язык был сделан Артуром Лютером, известным переводчиком, критиком и историком русской и немецкой литературы. Миссию своей жизни он видел в том, чтобы быть «культуртрегером» между Россией и Германией.
Переводной текст набран готическим шрифтом. Иллюстративное оформление: обложка, титульный лист, шмуцтитулы, инициалы, заставки, концовки и полосные иллюстрации — выполнены Гончаровой по единому замыслу. Пошуарная раскраска осуществлялась по экземпляру, раскрашенному самой художницей.
Гончарова абсолютно новаторски совместила свою авангардную стилистику с сюжетом произведения древнерусской литературы. В ряде изображений видна верность Гончаровой «лучизму», стилю, приверженцами которого она и Михаил Ларионов были на протяжении ряда лет. Сюжетные изображения удачно сочетаются с растительно-геометрическим орнаментом, рисунок которого повторяется на нескольких листах издания.
Демонстрация в одной экспозиции иллюстраций к «Слову о полку Игореве», выполненных Натальей Гончаровой и Александром Алексеевым, позволит зрителю самостоятельно сравнить и оценить различные изобразительные прочтения памятника древнерусской литературы.
читать дальшескрыть
Слову о полку Игореве
Время создания
1923
Размер
25,5x18 см
Коллекция
1
Наведите камеру вашего смартфона, чтобы открыть в приложении
Открыть в приложении
Поделиться