В 1932 году в париже открывается большая выставка русских художников. Билибин пытается вернуться к искусству книги — он создает иллюстрации к французским переводам русских сказок. Но спрос на то, что ему было близко, не велик. Художник начинает осваивать французскую тему, и это ему удается. В 1932 году в Париже выходят в свет «Сказки ужихи» Жанны Рош-Мазон с иллюстрациями Билибина. Александр Николаевич Бенуа писал об этой книге: «Французские рисунки Билибина оказались столь же блестящими и типичными, как его иллюстрации к русским былинам и сказкам».
1 / 2
Иллюстрация к французской сказке
Dimensions
34x28 cm
Technique
Бумага, графитный карандаш, тушь
Collection
Exhibition
4
Open in app#1
Билибин И.Я.
Иллюстрация к французской сказке
#5
#2
Реставрация
#3
Первоочередной задачей было проведение предреставрационных исследований. Таких как: проверка бумаги на содержание лигнина, проверка бумаги на РН, проверка клея на РН, проверка красочного слоя на устойчивость к применяемым растворам, пробы на укрепление красочного слоя и чернил, подбор реактивов для химической обработки пятен. Далее были удалены поверхностные загрязнения и был закреплен красочный слой. Потом последовала промывка от желтизны и загрязнений и химическая обработка с последующей промывкой от реагентов под контролем качественных реакций. В процессе работы нужно было пластифицировать и нанести проклейки. Отпрессовать эскиз и нанести тонировки.
#4
Иллюстрация к французской сказке до реставрации
read morehide
Иллюстрация к французской сказке
Dimensions
34x28 cm
Technique
Бумага, графитный карандаш, тушь
Collection
Exhibition
4
Point your smartphone camera to open in the app
Open in app
Share