Шрифт
Цвет
Графика
Изображение точки

Чтобы увидеть режим дополненной реальности в действии:

1. Установите приложение ARTEFACT для iOS или Android;

2. Найдите выставку «История Ишима с древних времен до современности»

3. Нажмите на кнопку «Распознать» и наведите камеру на экспонат;

Скрыть точки интересаПоказать точки интереса
Показать в высоком качестве

Конёк-Горбунок

Время создания
1985 год
Размер
23,8x17 см
Техника
типографская печать, бумага, картон
1
Открыть в приложении
#1
Ершов П.П.
Конек-Горбунок
#3
Русский поэт, прозаик, драматург Петр Ершов родился в 1815 году в селе Безруково Ишимского уезда Тобольской губернии. Отец его, Павел Алексеевич Ершов, служил чиновником. В 1827 году родители определили Петра и его брата Николая в Тобольскую гимназию. В 1830 году отца перевели на службу в Петербург, где братья поступили в Императорский Санкт-Петербургский университет. Петр Ершов учился на историко-филологическом факультете.

Сказка впервые прозвучала на на одной из лекций: преподаватель, литературный критик Петр Плетнев, сам зачитал отрывок из произведения. Товарищ Ершова, в будущем востоковед Василий Григорьева, вспоминал, что «неподражаемый по веселости и непринужденности „Конек-Горбунок“ был писан со скуки на скучных лекциях». При поддержке Плетнева первую часть сказки опубликовал журнал «Библиотека для чтения» в 1834 году. В том же году, в сентябре, сказка вышла отдельным изданием. Печатали ее в типографии Христиана Гинце.
 
Так как автор был неизвестен читателю, редакция разместила небольшое предисловие: 
#5
«Библиотека для чтения» считает долгом встретить с должными почестями и принять на своих страницах такой превосходный поэтический опыт, как «Конек-Горбунок» господина Ершова, юного сибиряка, который еще заканчивает образование в здешнем университете.
#6
Друг Петра Ершова Андрей Ярославцев писал в своей книге:
#7
С какой жадностью читали ее на школьных скамейках и повсюду; как стихи из нее целыми страницами укладывались в памяти; как иным даже доставалось, что у них в руках не учебная, мол, книга; и все же сказка читалась и читалась, как будет читаться еще долго.
#8
В Ишимском музейном комплексе имени П.П. Ершова хранится коллекция изданий «Конька-Горбунка» на разных языках мира: на французском, японском, испанском, немецком, латышском, венгерском, армянском. Сказку «Конек-Горбунок» на иврите подарила музею поэтесса Инна Векслер, которая сейчас живет в Израиле. Векслер — лауреат VI Литературного конкурса имени П.П. Ершова. Награждена она за сборник стихов на русском языке под названием «Бабочка без летчика». Стихотворения Инны Векслер публиковал ишимский детский познавательный журнал «Конек-Горбунок».
#4
Посмотреть в Госкаталоге
читать дальшескрыть
00:00
00:00
1x

Конёк-Горбунок

Время создания
1985 год
Размер
23,8x17 см
Техника
типографская печать, бумага, картон
1
Наведите камеру вашего смартфона, чтобы открыть в приложении
Поделиться
ВконтактеОдноклассникиTelegram
Разместить на сайте
Скопировать ссылкуСкопировано
Скопировать код
Открыть в приложении
Чтобы увидеть режим дополненной реальности в действии:
  1. Установите приложение ARTEFACT для 
  2. iOS или Android;
  3. Найдите выставку «Картины в деталях»
  4. Нажмите на кнопку «Начать просмотр» и наведите камеру на картину;
  5. Перелистывайте картины на компьютере и следите за происходящим на экране смартфона.
 
Мы используем Cookies
Во время посещения данного сайта, Минкультуры России может использовать общеотраслевую технологию, называемую cookie. Файлы cookie представляют собой небольшие фрагменты данных, которые временно сохраняются на вашем компьютере или мобильном устройстве, и обеспечивают более эффективную работу сайта. Продолжая просматривать данный сайт, Вы соглашаетесь с использованием файлов cookie и принимаете условия.
Подробнее об использованииСкрыть
Содержимое доступно только на русском

X

Нашли опечатку?...

%title%%type%