Представленный в экспозиции совок выполнен из цельного куска дерева. Его верхняя часть вырезана в форме пяти круглых лепестков, на среднем проделано круглое отверстие, чтобы изделие можно было повесить на стену.
Совок покрыт черной эмалью и лаком. На лицевой стороне изображены сцены из жизни и быта японцев. На переднем плане можно увидеть пять женщин и двоих детей на фоне традиционного японского жилища — минки. Слева от дома изображена речка, по которой плывут двое людей на лодке. За речкой видны несколько минок, деревья и горы. На оборотной стороне совка выдавлены цифры «6461» — эксперты предполагают, что это номер, проставленный мастером.
В минках жили крестьяне, ремесленники и торговцы, то есть люди, не принадлежащие к знати, к самураям. В переводе с японского «минка» дословно означает «дом людей».
В Японии часто происходят землетрясения. В случае разрушения такой дом можно было легко восстановить. Для его строительства стволы деревьев или брусья устанавливали вертикально и неплотно заполняли пространство между ними. В минке могла быть только одна глухая стена, сделанная из обмазанных глиной сплетенных веток, камыша, бамбука и травы. Остальные представляли собой легкие раздвижные или снимающиеся панели, которые назывались «сёдзи». Окон в доме не было, свет проникал внутрь через полупрозрачные перегородки и панели.
Пол в основной части дома приподнимали над землей на небольших сваях примерно на полметра. Это было необходимо для того, чтобы доски не гнили. Поскольку минку строили без фундамента, пол нужно было защитить от подтопления талыми или дождевыми водами.
Японское жилище не было разделено на комнаты. Минка представляла собой одно большое помещение. Если появлялась необходимость разделить его на несколько зон, японцы расставляли в нужных местах передвижные перегородки или ширмы.
Крышу минки покрывали травой, соломой или камышом. Ее делали очень крутой, чтобы уберечь от гниения: так дождевая вода не скапливалась и быстрее стекала. Угол наклона доходил до 60 градусов.
Совок покрыт черной эмалью и лаком. На лицевой стороне изображены сцены из жизни и быта японцев. На переднем плане можно увидеть пять женщин и двоих детей на фоне традиционного японского жилища — минки. Слева от дома изображена речка, по которой плывут двое людей на лодке. За речкой видны несколько минок, деревья и горы. На оборотной стороне совка выдавлены цифры «6461» — эксперты предполагают, что это номер, проставленный мастером.
В минках жили крестьяне, ремесленники и торговцы, то есть люди, не принадлежащие к знати, к самураям. В переводе с японского «минка» дословно означает «дом людей».
В Японии часто происходят землетрясения. В случае разрушения такой дом можно было легко восстановить. Для его строительства стволы деревьев или брусья устанавливали вертикально и неплотно заполняли пространство между ними. В минке могла быть только одна глухая стена, сделанная из обмазанных глиной сплетенных веток, камыша, бамбука и травы. Остальные представляли собой легкие раздвижные или снимающиеся панели, которые назывались «сёдзи». Окон в доме не было, свет проникал внутрь через полупрозрачные перегородки и панели.
Пол в основной части дома приподнимали над землей на небольших сваях примерно на полметра. Это было необходимо для того, чтобы доски не гнили. Поскольку минку строили без фундамента, пол нужно было защитить от подтопления талыми или дождевыми водами.
Японское жилище не было разделено на комнаты. Минка представляла собой одно большое помещение. Если появлялась необходимость разделить его на несколько зон, японцы расставляли в нужных местах передвижные перегородки или ширмы.
Крышу минки покрывали травой, соломой или камышом. Ее делали очень крутой, чтобы уберечь от гниения: так дождевая вода не скапливалась и быстрее стекала. Угол наклона доходил до 60 градусов.