На портрете изображена Эрнестина Тютчева, вторая жена поэта. Она была дочерью баварского дипломата и воспитывалась в пансионах Парижа и Страсбурга. В 1830 году Эрнестина вышла замуж за дипломата и барона Фридриха фон Дёрнберга, но через три года овдовела. С Федором Тютчевым она познакомилась незадолго до смерти мужа на балу в Мюнхене. Несмотря на то что поэт и сам был женат на тот момент, он все равно начал ухаживать за ней. Эта связь во многом послужила поводом к высылке Тютчева в Турин, куда за ним последовала и Эрнестина.
В 1838 году первая жена поэта Элеонора погибла после кораблекрушения, которое серьезно подорвало ее здоровье. Через год Тютчев обвенчался с Эрнестиной. В браке они прожили 34 года. «Я убежден, что ты до конца меня знаешь, и воспринимаю твою любовь как Божий дар. Пусть я делал глупости, поступки мои были противоречивы, непоследовательны. Истинным во мне является только мое чувство к тебе», — писал Тютчев к Эрнестине в 1852 году.
С ее именем связаны стихотворения «В душном воздухе молчанье…», «Восток белел, ладья катилась…», «Люблю глаза твои, мой друг…», «Итальянская вилла» и «Генуя». Поэт Петр Вяземский называл Эрнестину «Овстугской королевой» и высоко ценил ее литературный дар: «Вы прирожденный журналист в лучшем смысле этого слова, журналист в духе госпожи Севинье, и если когда-нибудь наша переписка станет достоянием потомства, то я обещаю вам эпистолярную и литературную славу, которая переживет ваших детей и внуков».
В письмах к жене поэта есть мысли, помогающие раскрыть его отношение к Овстугу, родовому имению, в котором он родился и вырос: «Когда ты говоришь об Овстуге, прелестном, благоуханном, цветущем, безмятежном и лучезарном — ах, какие приступы тоски по родине овладевают мною… Увы, как добраться до этого рая?». В 1850 году Эрнестина серьезно занялась русским языком и добилась того, что читала по-русски и понимала прочитанное с листа: «Теперь я хочу читать только по-русски, всё остальное мне кажется скучным и пресным», — замечала она.
Эрнестина была с поэтом до последних минут его жизни. Она похоронена рядом с ним на кладбище при Воскресенском Новодевичьем монастыре в Санкт-Петербурге. «Не знаю, только ли в прошлом любил я тебя, но очень ясно чувствую, что будущее без тебя меня бы ужаснуло», — писал поэт.
В 1838 году первая жена поэта Элеонора погибла после кораблекрушения, которое серьезно подорвало ее здоровье. Через год Тютчев обвенчался с Эрнестиной. В браке они прожили 34 года. «Я убежден, что ты до конца меня знаешь, и воспринимаю твою любовь как Божий дар. Пусть я делал глупости, поступки мои были противоречивы, непоследовательны. Истинным во мне является только мое чувство к тебе», — писал Тютчев к Эрнестине в 1852 году.
С ее именем связаны стихотворения «В душном воздухе молчанье…», «Восток белел, ладья катилась…», «Люблю глаза твои, мой друг…», «Итальянская вилла» и «Генуя». Поэт Петр Вяземский называл Эрнестину «Овстугской королевой» и высоко ценил ее литературный дар: «Вы прирожденный журналист в лучшем смысле этого слова, журналист в духе госпожи Севинье, и если когда-нибудь наша переписка станет достоянием потомства, то я обещаю вам эпистолярную и литературную славу, которая переживет ваших детей и внуков».
В письмах к жене поэта есть мысли, помогающие раскрыть его отношение к Овстугу, родовому имению, в котором он родился и вырос: «Когда ты говоришь об Овстуге, прелестном, благоуханном, цветущем, безмятежном и лучезарном — ах, какие приступы тоски по родине овладевают мною… Увы, как добраться до этого рая?». В 1850 году Эрнестина серьезно занялась русским языком и добилась того, что читала по-русски и понимала прочитанное с листа: «Теперь я хочу читать только по-русски, всё остальное мне кажется скучным и пресным», — замечала она.
Эрнестина была с поэтом до последних минут его жизни. Она похоронена рядом с ним на кладбище при Воскресенском Новодевичьем монастыре в Санкт-Петербурге. «Не знаю, только ли в прошлом любил я тебя, но очень ясно чувствую, что будущее без тебя меня бы ужаснуло», — писал поэт.