Шрифт
Цвет
Графика
Изображение точки

Чтобы увидеть режим дополненной реальности в действии:

1. Установите приложение ARTEFACT для iOS или Android;

2. Найдите выставку «Литература Белгородчины в XVIII — начале ХХ вв.»

3. Нажмите на кнопку «Распознать» и наведите камеру на экспонат;

Скрыть точки интересаПоказать точки интереса
Показать в высоком качестве

Брань честных семи добродетелей с семью грехами

Время создания
2005
Место создания
город Белгород, Россия
Размер
29,4x20 см
Техника
бумага, типографская печать
0
Открыть в приложении
#7
Будущий святитель Иоасаф, в миру Иоаким Горленко, родился в Прилуках, городке Полтавской губернии. Во время учебы в Киево-Могилянской академии при Братском монастыре находился под духовным наставничеством своего дяди, иеромонаха Пахомия, а позднее, уже приняв постриг, там же сам преподавал словесность.

В 1731 году архиепископом Киевским, Галицким и всея Малыя России был назначен Рафаил (Заборовский). К этому времени, как писал Феофан Прокопович, «училищный… монастырь Братский пришел в крайнюю скудость», и новый владыка оказывал ему всяческую поддержку.

К визиту архиепископа Рафаила в 1737 году монах Иоасаф написал приветственное слово в стихах, с которым обратился к почетному гостю от лица епархии, — поэму «Брань честных семи добродетелей…»

Композиция поэмы построена так, что вместе с лирическим героем — раскаявшимся блудным сыном — читатель проходит все великопостное поприще, до самой Светлой Пасхи.

Сопротивление грехам представлено в виде символической битвы человека с пороками, в ходе которой он взывает к «Жизни Духу» и заступничеству «дев-добродетелей».

Впереди пороков едет на колеснице «Царица Зла» Гордость в сопровождении «бесовки Лакомства», «премерзкого Блуда», «бездонной Зависти», «пылающего Гнева», «проклятой Лености» и Обжорства.

Им противостоят полки, возглавляемые Смирением, Благоутробием (или Милостыней), Целомудрием, Любовью, Постом, Кротостью и Набожностью. Трудная битва завершается Воскресением Христовым, торжеством добродетелей и победой над смертью.

Святитель Иоасаф считается одним из первых литераторов Русской православной церкви. В его поэме прочитываются отсылки к Посланию Иоанна Златоуста, фигурируют аллегоричные образы Доброго Пастыря, ангелов, жертвенного тельца, Эдема.

С 1737 года поэма «Брань честных седьми добродетелей…» существовала в списках, впервые была издана в 1892 году.

В 2010-х годах перевод поэмы на современный украинский язык сделал Валерий Александрович Шевчук, автор новеллы «Иоасаф» (1997). В представленном издании 2005 года оригинальный церковнославянский текст сопровождает перевод, выполненный протоиереем Игорем Викторовичем Кобелевым.
#3
Посмотреть в Госкаталоге
читать дальшескрыть
00:00
00:00
1x

Брань честных семи добродетелей с семью грехами

Время создания
2005
Место создания
город Белгород, Россия
Размер
29,4x20 см
Техника
бумага, типографская печать
0
Наведите камеру вашего смартфона, чтобы открыть в приложении
Поделиться
ВконтактеОдноклассникиTelegram
Разместить на сайте
Скопировать ссылкуСкопировано
Скопировать код
Открыть в приложении
Чтобы увидеть режим дополненной реальности в действии:
  1. Установите приложение ARTEFACT для 
  2. iOS или Android;
  3. Найдите выставку «Картины в деталях»
  4. Нажмите на кнопку «Начать просмотр» и наведите камеру на картину;
  5. Перелистывайте картины на компьютере и следите за происходящим на экране смартфона.
 
Мы используем Cookies
Во время посещения данного сайта, Минкультуры России может использовать общеотраслевую технологию, называемую cookie. Файлы cookie представляют собой небольшие фрагменты данных, которые временно сохраняются на вашем компьютере или мобильном устройстве, и обеспечивают более эффективную работу сайта. Продолжая просматривать данный сайт, Вы соглашаетесь с использованием файлов cookie и принимаете условия.
Подробнее об использованииСкрыть
Содержимое доступно только на русском
%title%%type%