Мажит Гафури — первый классик Башкортостана. Его творчество оказало огромное влияние на национальную литературу и отразило настроения наиболее прогрессивных слоев населения в начале XX века. Гафури оставил после себя богатое литературное наследие. В своих произведениях он стремился отразить демократические тенденции и настроения, вызванные первой русской революцией. Это был важный шаг для башкирского и татарского народов. Создание национальной литературы воспринималось ими как часть борьбы с невежеством и тем незавидным положением, какое было у них при самодержавии.
Гафури родился в семье сельского учителя и с ранних лет интересовался культурой и устным народным творчеством. Он любил слушать народные сказки и легенды, многие из которых легли в основу его произведений. В юности Гафури изучал литературу, историю, географию, а также арабский, турецкий, иранский и русский языки. Свою первую книгу, «Сибирская железная дорога, или Положение нации», он выпустил в 1904 году. Революционные события 1905 года вдохновили его на создание «Стихов радости» и рассказа «Голодный год, или проданная девушка», в них он затронул тему женского сексуального рабства. Из-за радикальных взглядов поэту пришлось скрываться в казахских степях. Гонениям он подвергался вплоть до 1917 года.
Книга «Избранные произведения» издана в Казани в 1939 году. Предисловие к ней написал Муса Джалиль, татарский поэт и журналист, который воспитывался на лирике Гафури. Она состоит из трех частей: «Стихотворения», «Басни», «Рассказы». В музей издание было передано в 1960-е годы.
Это одна из последних книг поэта, вышедшая на латинице. Впоследствии книги Мажита Гафури издавались на основе кириллицы на русском, башкирском и татарском языках. Башкирская письменность за время своего существования несколько раз меняла свою графическую основу. После старотюркского письменного языка с 1928 по 1940 год использовалась латиница. Этот алфавит был разработан Комитетом нового башкирского алфавита и состоял из 37 букв. Начиная с 1941 года башкирский народ пользуется кириллицей, то есть современным русским алфавитом.
Гафури родился в семье сельского учителя и с ранних лет интересовался культурой и устным народным творчеством. Он любил слушать народные сказки и легенды, многие из которых легли в основу его произведений. В юности Гафури изучал литературу, историю, географию, а также арабский, турецкий, иранский и русский языки. Свою первую книгу, «Сибирская железная дорога, или Положение нации», он выпустил в 1904 году. Революционные события 1905 года вдохновили его на создание «Стихов радости» и рассказа «Голодный год, или проданная девушка», в них он затронул тему женского сексуального рабства. Из-за радикальных взглядов поэту пришлось скрываться в казахских степях. Гонениям он подвергался вплоть до 1917 года.
Книга «Избранные произведения» издана в Казани в 1939 году. Предисловие к ней написал Муса Джалиль, татарский поэт и журналист, который воспитывался на лирике Гафури. Она состоит из трех частей: «Стихотворения», «Басни», «Рассказы». В музей издание было передано в 1960-е годы.
Это одна из последних книг поэта, вышедшая на латинице. Впоследствии книги Мажита Гафури издавались на основе кириллицы на русском, башкирском и татарском языках. Башкирская письменность за время своего существования несколько раз меняла свою графическую основу. После старотюркского письменного языка с 1928 по 1940 год использовалась латиница. Этот алфавит был разработан Комитетом нового башкирского алфавита и состоял из 37 букв. Начиная с 1941 года башкирский народ пользуется кириллицей, то есть современным русским алфавитом.