Шрифт
Цвет
Графика
Статьи

Театральные художники «Русских сезонов»

#1
В начале XX века антрепренер Сергей Дягилев задумал проводить в Европе Русские сезоны — знакомить публику с работами отечественных художников, музыкантов, хореографов и исполнителей. Дягилев проводил выставки, ставил оперы и балеты, а к себе в антрепризу приглашал талантливых актеров и живописцев. Читайте о трех отечественных художниках, которые оформляли спектакли для Русских сезонов, задавали моду в Париже и стали всемирно известными.
#2

Леон Бакст: «Законодатели парижских мод стали пропагандировать Бакста»

#24
Леон Бакст — при рождении Лейб-Хаим Розенберг — увлекался театром еще в детстве. Он часто гостил у деда, успешного коммерсанта Пинхуса Розенберга, который любил искусство и собирал антиквариат. Розенберг рассказывал внуку об актерах и спектаклях, а будущий художник ставил кукольные пьесы. Однако позже Бакст заинтересовался живописью. Он иллюстрировал книги, писал портреты современников, сам давал уроки рисования и возглавлял художественный отдел журнала «Мир искусства».

Одной из первых театральных постановок, которые оформил Леон Бакст, стал балет «Фея кукол» на музыку Йозефа Байера. В конце XIX века его ставили на многих европейских сценах и в Москве, а в 1903 году прошла премьера и в Петербурге — на сцене Императорского Эрмитажного театра. Гостями вечера были члены царской семьи и специальные приглашенные.

Либретто спектакля рассказывает, как в кукольной лавке ночью оживают игрушки. Они устраивают праздник в честь своей повелительницы — Феи кукол, которую скоро должны отправить в дом покупателя, богатого англичанина. Бакст перенес действие постановки из Вены в Петербург 1850-х годов и воссоздал в декорациях реальную архитектуру Невского проспекта. А атмосферу кукольной лавки художник передал с помощью нарочито укрупненных предметов: на их фоне актеры действительно казались небольшими куклами. Чтобы нарисовать эскизы костюмов, художник даже изучал народные игрушки из коллекции Александра Бенуа.

В 1906 году Сергей Дягилев решил познакомить европейскую публику с русской живописью и повез в Париж полотна российских художников XVIII–XIX веков. Туда входили и классики, и молодые авторы: с картинами Алексея Венецианова и Карла Брюллова выставляли работы Николая Рериха, Михаила Врубеля, Виктора Борисова-Мусатова, Исаака Левитана, самого Бакста и других авторов.
#3
С 1910 года Леон Бакст стал оформлять балеты Дягилевской антрепризы Русские сезоны — «Шехеразаду», «Жар-птицу», «Послеполуденный отдых фавна». Он создавал яркие и многослойные костюмы, тщательно прорисовывал детали, которые должны были подчеркивать движения и стиль каждого танцора. А парижанки вскоре после громких премьер начали носить тюрбаны, цветные чулки, украшения с крупными камнями и даже делать яркий макияж.
#22
#4
Изысканность ярких цветов, роскошь тюрбанов с перьями и затканных золотом тканей, пышное изобилие орнамента и украшений — всё это настолько поражало воображение, настолько отвечало жажде нового, что воспринято было и жизнью. [Чарльз Фредерик] Ворт и [Жанна] Пакэн — законодатели парижских мод — стали пропагандировать Бакста.
Мстислав Добужинский
#5
Вскоре после этого Бакст стал модным французским дизайнером. Он создавал эскизы тканей и мебели, посуды и украшений. Добужинский писал: «Его признал и „короновал“ сам изысканный и капризный Париж».
#6

Иван Билибин: «Переносит восхищенного зрителя в настоящее волшебное царство»

#25
Родители Ивана Билибина увлекались искусством, посещали экспозиции Товарищества передвижных художественных выставок и знали современных живописцев. Билибин много рисовал и даже брал уроки в Рисовальной школе. По воле отца он стал учиться на юриста, однако увлечения не оставил: сам писал сказки и сам же их иллюстрировал. Параллельно Иван Билибин продолжал учиться живописи и вскоре оформил первую книгу сказок на заказ. А после путешествия по Русскому Северу художник стал педантично относиться к историческим деталям: старинным архитектурным элементам, костюмным орнаментам, украшениям и головным уборам.
#7
Первой театральной работой Билибина стала опера «Руслан и Людмила». Журнал «Обозрение театров» писал о ее оформлении:
#8
Имя Билибина достаточно говорит за себя. <…> Сочетание красок, ослепительная в самой мягкости своей их гамма, порождают впечатление редкой гармонии и переносят восхищенного зрителя в настоящее волшебное царство.
#20
#9
Затем художник оформлял для Старинного театра драму «Действо о Теофиле». В центре ее сюжета — житель средневекового города. Он раздал свое имущество беднякам, из-за этого потерял сан и решил обратиться за помощью к дьяволу. Дьявол помог, но с оговоркой — что Теофил будет служить ему. Главный герой согласился, но потом раскаялся. К нему снизошел Светлый Дух и освободил от опрометчивого обещания. В декорациях спектакля Билибин объединил все места действия: ад, рай и землю. Царство дьявола он обозначил обрывистыми земляными откосами и огромной личиной с зелеными глазами; землю — видом на древний город и зеленые горы; а рай отделяла от остального мира широкая орнаментальная полоса. Над ней в облаках художник изобразил золотые ворота, окруженные растительным узором.

Спустя год, в 1908-м, Сергей Дягилев пригласил Билибина оформлять Русские сезоны — оперу «Борис Годунов» для парижской Гранд-Опера. Художник задумал воссоздать старинные боярские и крестьянские костюмы, он вновь поехал на Север — теперь за русскими сарафанами и вышитыми тканями. Сергей Дягилев искал на столичных рынках старинные предметы быта. Александр Бенуа писал: «Особенно же Сергей пристрастился к расшитым золотом и блестками головным платкам, из которых надумал делать отложные воротники боярских кафтанов и шуб». Главную роль в опере исполнил Федор Шаляпин. Постановка произвела фурор среди парижской публики, а в моду у французов вошли элементы русских народных костюмов.

Вскоре Иван Билибин оформил для петербургских театров оперы «Золотой петушок», «Садко», «Руслан и Людмила» и балет «Дочь фараона», в котором главную роль играла Анна Павлова.

В 1919 году Билибин эмигрировал. Сначала он попал в лагерь для беженцев под Каиром, а потом нашел работу: египтяне начали заказывать ему портреты и пейзажи. Художник перебрался в Париж, оформлял там постановки для Частной парижской оперы и начал сотрудничать с разными театрами мира. В 1935 году он вернулся в СССР, а в 1942-м — погиб в блокадном Ленинграде.
#11

Наталья Гончарова: «Вместе с Пушкиным смело может сказать: «я сама народ»

#26
Наталья Гончарова, двоюродная правнучка своей тезки, жены Александра Пушкина, была дочерью архитектора Сергея Гончарова. Стать художницей она решила не сразу: после окончания школы пробовала учиться на медицинскую сестру, затем занималась на историческом факультете Высших женских курсов. А уже после поступила в Московское училище живописи, ваяния и зодчества, познакомилась со своим будущим мужем Михаилом Ларионовым и начала писать яркие импрессионистские полотна. Она пробовала себя в новых европейских живописных стилях, создавала скульптуры и скульптурные украшения для зданий, рисовала эскизы обоев.
#12
Ее первой театральной работой стала «Свадьба Зобеиды» в 1909 году. Пьесу о трагической судьбе персидской красавицы создал австрийский писатель Гуго фон Гофмансталь. Театровед Галина Титова охарактеризовала Зобеиду как «героиню европейского модерна с тоскующей неутоленной душой». Об оформлении спектакля вспоминала в своих мемуарах Марина Цветаева:
#13
Здесь Гончарова впервые опрокидывает перспективу, и, с ней, нашу точку зрения. Передние вещи меньше задних, дальние больше ближних. Цветочные цвета, мелкопись, Персия.
#14
В 1914 году Наталья Гончарова приняла приглашение Сергея Дягилева и оформила свой первый спектакль в парижской Гранд-Опера. Это была опера-балет, которую ставил Михаил Фокин, признанный хореограф тех лет. На самой сцене, по задумке Дягилева, должны были находиться только танцоры, и Гончарова предложила построить для исполнителей оперных партий две лестницы в виде пирамид, а еще — одеть актеров в боярские одеяния. Она создала авангардные костюмы с восточными и русскими мотивами и расписные декорации с теремами, цветущими деревьями и сценами народных гуляний. Постановку художница оформила в «огненных» оттенках: алых, оранжевых, терракотовых и золотистых тонах. Французские театральные критики писали, что сценография Гончаровой гармонирует и с атмосферой пушкинского театра, и с музыкой Николая Римского-Корсакова. После премьеры спектакля в Париже прошла выставка работ Наталии Гончаровой и ее мужа, Михаила Ларионова.
#15
«Золотой петушок». Народное, восточное, крестьянское. Восточно-крестьянский царь, окруженный мужиками и бабами. Не кафтаны, а поддевки. Не кокошники, а повязки. Сарафаны, поневы. <…> Иным языком: традиция, а не реставрация, и революция, а не реставрация. Точь-в-точь то же, что с народной сказкой «Золотой петушок» сделал Пушкин. И хочется сказать: Гончарова не в двоюродную бабку пошла, а в сводного деда. Гончарова вместе с Пушкиным смело может сказать: «я сама народ».
Марина Цветаева
#17
#16
Когда началась Первая мировая война, Гончарова вернулась в Россию, но спустя год снова вместе с Ларионовым уехала в Париж. Для Дягилева она оформляла спектакли «Русские сказки», «Шарф Коломбины», а также «Свадебку» и «Жар-птицу» на музыку Игоря Стравинского. Две последние работы стали особенно известны: яркие орнаментальные декорации с резкими контрастами и детальные красочные костюмы вошли в историю сценографии.
Мы используем Cookies
Во время посещения данного сайта, Минкультуры России может использовать общеотраслевую технологию, называемую cookie. Файлы cookie представляют собой небольшие фрагменты данных, которые временно сохраняются на вашем компьютере или мобильном устройстве, и обеспечивают более эффективную работу сайта. Продолжая просматривать данный сайт, Вы соглашаетесь с использованием файлов cookie и принимаете условия.
Подробнее об использованииСкрыть
Содержимое доступно только на русском

X

Нашли опечатку?...

%title%%type%