Шрифт
Цвет
Графика
Изображение точки

To see AR mode in action:

1. Install ARTEFACT app for iOS or Android;

2. Find the exhibition «»

3. Push the «Augmented reality» button and point your phone's camera at the exhibit;

Скрыть точки интересаПоказать точки интереса
Показать в высоком качестве

Фарлаф, Рогдай и Ратмир

Dimensions
21x35 cm
Technique
бумага, гуашь
12
Open in app
#1
Ольга Кручинина
Эскизы костюмов Фарлафа, Рогдая и Ратмира к кинофильму «Руслан и Людмила»
#9

Богатыри — соперники Руслана

#2
В последней киноработе своей жизни — художественном фильме «Руслан и Людмила» (1972), будучи уже тяжело больным, Александр Птушко вновь обращается к творчеству А.С. Пушкина, к его одноименной к сказочной поэме.

Волшебные миры «Руслана и Людмилы» вырастают из былинных сюжетов о Киевской Руси с княжескими пирами, богатырями и впечатляющими батальными сценами, — так хорошо удавшимися режиссеру в снискавшей мировую славу картине «Илья Муромец» (1956).
#4
За шумным, свадебным столом 
Сидят три витязя младые… 
[…] 
То три соперника Руслана…
А.С. Пушкин (поэма «Руслан и Людмила», 1820)
#3
Рогдай (Олег Мокшанцев), Ратмир (Руслан Ахметов) и Фарлаф (Вячеслав Невинный) на пиру у Князя. Кадр из первой серии кинофильма «Руслан и Людмила» (Мосфильм, 1972)
#7
Но на этот раз разработка облика центральных действующих лиц будущего фильма ставила перед художниками и режиссером достаточно своеобразную задачу, так как герои «Руслана и Людмилы» и ведут себя более жизненно и говорят отнюдь не былинным, а пушкинским языком. Типические характеры обусловлены не только социально, но и исторически: исследователями пушкинского реализма доказано, что при создании поэмы «Руслан и Людмила» поэт вдохновлялся первым томом «Истории государства Российского» Н.М. Карамзина (вышедшим в свет в 1818 году).
#6
Среди пирующих Пушкин называет Рогдая (в черновом тексте первых глав Рохдай) и Фарлафа. Всё это ведет нас к «Истории» Карамзина, где говорится о пирах Владимира с его вельможами […]. Карамзин говорит о пировавших у Владимира богатырях, среди которых был «сильный Рахдай (который будто бы один ходил на 300 воинов)». Стих «Мечом раздвинувший пределы» прямо соответствует тексту у Карамзина («расширил пределы государства на Западе»). Имя Фарлафа находится среди вельмож Олега. Ясно, что когда Пушкин писал первые строки своей поэмы, «История» Карамзина была у него перед глазами.
Борис Томашевский (Монография «Пушкин». Книга первая. 1957)
#8
Кроме того, Пушкин явно соотносит характер одного из своих богатырей — пьяницу Фарлафа с фигурой тучного рыцаря сэра Фальстафа — героя шекспировской пьесы «Король Генрих IV» (1598). Эта скрытая авторская параллель также нашла соответствующее визульное акцентирование 
#10
read morehide

Фарлаф, Рогдай и Ратмир

Dimensions
21x35 cm
Technique
бумага, гуашь
12
Point your smartphone camera to open in the app
Share
VkontakteOdnoklassnikiTelegram
Share on my website
Copy linkCopied
Copy
Open in app

Кручинина О.С. Collection

Анна Ивановна — девочка
Анна Ивановна — девочка
Российская государственная библиотека искусств
Профессор Миронов
Профессор Миронов
Российская государственная библиотека искусств
Сказка о потерянном времени
Сказка о потерянном времени
Российская государственная библиотека искусств
Царевна Лебедь и Князь Гвидон
Царевна Лебедь и Князь Гвидон
Российская государственная библиотека искусств
Заморские персонажи в фильме «Садко»
Заморские персонажи в фильме «Садко»
Российская государственная библиотека искусств
Надя — девочка
Надя — девочка
Российская государственная библиотека искусств
Петя — мальчик
Петя — мальчик
Российская государственная библиотека искусств
Прокофий Прокофьевич — мальчик
Прокофий Прокофьевич — мальчик
Российская государственная библиотека искусств
Модница
Модница
Российская государственная библиотека искусств
Авдотья Петровна — девочка
Авдотья Петровна — девочка
Российская государственная библиотека искусств
Царь Морской и царица Водяница
Царь Морской и царица Водяница
Российская государственная библиотека искусств
Авдотья Петровна
Авдотья Петровна
Российская государственная библиотека искусств
Костюм Артура Грэя
Костюм Артура Грэя
Российская государственная библиотека искусств
Петя — старик
Петя — старик
Российская государственная библиотека искусств
Наряды Хозяйки Медной горы
Наряды Хозяйки Медной горы
Российская государственная библиотека искусств
Надя — старушка
Надя — старушка
Российская государственная библиотека искусств
To see AR mode in action:
  1. Install ARTEFACT app for 
  2. iOS or Android;
  3. Find and download the «Paintings in Details» exhibition
  4. Push the «Augmented reality» button and point your phone's camera at the painting;
  5. Watch what happens on your phone screen whilst you flip through the pictures.
 
We use Cookies
Cookies on the Artefact Website. We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on the Artefact website. However, if you would like to, you can change your cookie settings at any time.
Подробнее об использованииСкрыть
Content is available only in Russian

X

Нашли опечатку?...

%title%%type%