Карелия издревле была для России стратегически важным пограничным регионом — не только форпостом, но и развитым торговым путем. Здесь проходили многочисленные ярмарки, на которых свои товары представляли купцы из разных регионов страны и с прилегающих зарубежных территорий. Именно купцы часто оказывались путешественниками-первооткрывателями, первыми послами в другие страны, а торговые отношения способствовали диалогу народов и культурным контактам между ними.
Каждый год в октябре большинство мужчин из северокарельских деревень, в том числе подростки и старики, отправлялись на всю зиму торговать в соседние финские провинции. Они шли разными маршрутами на Хельсинки, Турку, Аландские острова, в северную Финляндию — провинции Хяме и Сатакунта.
Товары переносили в высоких кожаных или полотняных сумках либо в коробах, из-за чего торговцы и получили название «коробейники». Продавали хлеб, муку, соль, ткани, кожаные изделия, пушнину, табак, железо, иголки, зеркала, товары текстильного производства (хлопок, лен, шелк, сукно, ситец) и многое другое.
Русский термин «коробейники» в Карелии стали использовать на рубеже XIX–XX веков. Финны называли карельских разносных торговцев laukkuryssa или reppu-ryssar — «русские мешочники». Карельские коробейники были мужественными, сметливыми и мастеровитыми. Знали много крестьянских прибауток, стихов, песен, которые передавали из поколения в поколение.
Между 1822 и 1831 годами в Финляндии вышел сборник Сакари Топелиуса — старшего «Древние, а также более современные стихи и песни финского народа», при подготовке которого были использованы записи коробейников. В дом Топелиуса в Нюкарлебю (Финляндия) почти десять лет подряд зимой приходили рунопевцы-торговцы из Беломорской Карелии.
Носили торговцы удобную обувь без каблуков — пиексы, ботинки с загнутыми кверху заостренными носками. Шили такую обувь из сыромятной кожи. Сыромятная обработка — древнейший способ выделки. Шкуру сначала очищают от остатков плоти животного, убирают шерсть, затем пропитывают специальными веществами и сушат, периодически разминая.
Пиексы представлены в разделе постоянной экспозиции «В краю рун и былин. Открытие и исследование фольклора в Карелии XIX–XX веков». В таких можно было ходить и на лыжах, они хорошо удерживали крепления.
Каждый год в октябре большинство мужчин из северокарельских деревень, в том числе подростки и старики, отправлялись на всю зиму торговать в соседние финские провинции. Они шли разными маршрутами на Хельсинки, Турку, Аландские острова, в северную Финляндию — провинции Хяме и Сатакунта.
Товары переносили в высоких кожаных или полотняных сумках либо в коробах, из-за чего торговцы и получили название «коробейники». Продавали хлеб, муку, соль, ткани, кожаные изделия, пушнину, табак, железо, иголки, зеркала, товары текстильного производства (хлопок, лен, шелк, сукно, ситец) и многое другое.
Русский термин «коробейники» в Карелии стали использовать на рубеже XIX–XX веков. Финны называли карельских разносных торговцев laukkuryssa или reppu-ryssar — «русские мешочники». Карельские коробейники были мужественными, сметливыми и мастеровитыми. Знали много крестьянских прибауток, стихов, песен, которые передавали из поколения в поколение.
Между 1822 и 1831 годами в Финляндии вышел сборник Сакари Топелиуса — старшего «Древние, а также более современные стихи и песни финского народа», при подготовке которого были использованы записи коробейников. В дом Топелиуса в Нюкарлебю (Финляндия) почти десять лет подряд зимой приходили рунопевцы-торговцы из Беломорской Карелии.
Носили торговцы удобную обувь без каблуков — пиексы, ботинки с загнутыми кверху заостренными носками. Шили такую обувь из сыромятной кожи. Сыромятная обработка — древнейший способ выделки. Шкуру сначала очищают от остатков плоти животного, убирают шерсть, затем пропитывают специальными веществами и сушат, периодически разминая.
Пиексы представлены в разделе постоянной экспозиции «В краю рун и былин. Открытие и исследование фольклора в Карелии XIX–XX веков». В таких можно было ходить и на лыжах, они хорошо удерживали крепления.