Шрифт
Цвет
Графика
Изображение точки

Чтобы увидеть режим дополненной реальности в действии:

1. Установите приложение ARTEFACT для iOS или Android;

2. Найдите выставку «Ставрополь и ставропольчане в истории войны»

3. Нажмите на кнопку «Распознать» и наведите камеру на экспонат;

Скрыть точки интересаПоказать точки интереса

Институт военных переводчиков

Время создания
1941-1943
Место создания
Библиотека КЦ Автоград
Размер
100x120 см
Техника
фотография
1
Открыть в приложении
#1
Санаторий «Лесное», место дислокации института военных переводчиков 1941–1943 гг. 
#3
С началом Великой Отечественной войны при Военном факультете Московского государственного педагогического института были образованы курсы военных переводчиков. По приказу от 10 октября 1941 года слушатели и курсанты эвакуировались в город Ставрополь на Волге. 

В 1941–1943 годах в санатории «Лесное» размещался Военный институт иностранных языков Красной Армии, где велась подготовка военных переводчиков. Фронт требовал переводчиков, поскольку их было мало: один на дивизию, в редких случаях — один на полк. Осенью 1941 г. фронт был для каждого из нас впереди. А путь к нему через занятия. Занятия с утра до вечера без выходных. Воспитанники факультета честно и самоотверженно работали на фронте, принимали участие в боевых операциях, десантировались в тыл врага, уходили на работу в партизанские отряды. Фронт требовал все новых и новых переводчиков, имевшиеся у нас две курсантские роты быстро таяли. Тогда мы стали набирать на краткосрочные курсы девушек и юношей, изучавших в школах немецкий язык. Фронт требовал переводчиков, поскольку их было мало: один на дивизию, в редких случаях — один на полк. Переводчик был в пекле боя, чтобы тут же на передовой оперативно допросить только что взятого «языка», участвовал в рейдах по тылам противника, вел пропагандистские передачи с первой линии окопов, ходил с парламентерами, чтобы рискуя собой, спасти жизнь сотен и тысяч солдат. Без этих людей, не только владеющих языком противника, но и знакомых с его военной структурой, умеющих свободно ориентироваться в трофейной документации, вылавливать в эфире нужные сведения, трудно было подготовиться и вести бой. 

За два года существования факультет и курсы военных переводчиков выпустили около пятисот командиров лиц начальствующего состава, из них подавляющее большинство (447 человек) было направлено на фронт в действующую армию.
#4
читать дальшескрыть

Институт военных переводчиков

Время создания
1941-1943
Место создания
Библиотека КЦ Автоград
Размер
100x120 см
Техника
фотография
1
Наведите камеру вашего смартфона, чтобы открыть в приложении
Поделиться
ВконтактеОдноклассникиTelegram
Разместить на сайте
Скопировать ссылкуСкопировано
Скопировать код
Открыть в приложении
Чтобы увидеть режим дополненной реальности в действии:
  1. Установите приложение ARTEFACT для 
  2. iOS или Android;
  3. Найдите выставку «Картины в деталях»
  4. Нажмите на кнопку «Начать просмотр» и наведите камеру на картину;
  5. Перелистывайте картины на компьютере и следите за происходящим на экране смартфона.
 
Мы используем Cookies
Во время посещения данного сайта, Минкультуры России может использовать общеотраслевую технологию, называемую cookie. Файлы cookie представляют собой небольшие фрагменты данных, которые временно сохраняются на вашем компьютере или мобильном устройстве, и обеспечивают более эффективную работу сайта. Продолжая просматривать данный сайт, Вы соглашаетесь с использованием файлов cookie и принимаете условия.
Подробнее об использованииСкрыть
Содержимое доступно только на русском

X

Нашли опечатку?...

%title%%type%