Приключения маленьких человечков-«брауни» (brownie) канадского писателя и художника Палмера Кокса русские читатели смогли оценить благодаря очень вольным пересказам русских переводчиков. Первой перевела рассказы о брауни Анна Хвольсон. Она же и назвала этих человечков «эльфами», хотя в оригинале это скорее «домовые». Анна Хвольсон дала им русские имена, назвав главного героя Мурзилкой.
1 / 10
#20
А. Б. Хвольсон
Царство малюток
#26
#13
Палмер Кокс
Источник фото: www.emperorsbridge.org
Источник фото: www.emperorsbridge.org
#14
Самая ранняя публикация Кокса про маленьких домовых-брауни датируется 1879 годом, но окончательный вид эти персонажи приобрели только в феврале 1881 года в журнале Wide Awake. В 1883 году истории о брауни в виде комиксов появились в журнале St. Nicholas Magazine, их популярность стала расти, благодаря чему эти истории были опубликованы в The Ladies' Home Journal. В 1887 году у него вышла первая книга о брауни «The Brownies: Their Book». За первой книгой последовали ещё две: «Another Brownie Book» (1890) и «The Brownies at Home» (1893).
#4
Брауни, читающие книгу
#5
Забавные рисунки сопровождались стихами, и приключения маленьких, довольно вредных, но симпатичных человечков вскоре стали известны во всём мире. Популярность комиксов Кокса была настолько велика, что брауни стали чуть ли не первыми «коммерческими» сказочными героями — их образы использовались в рекламе компаний Proctor & Gamble и Kodak. В их честь один из фотоаппаратов Kodak назывался Brownie.
#21
Хвольсон, Анна Борисовна (1868—1934). Царство малюток: Приключения Мурзилки и лесных человечков в двадцати семи рассказах / С 182 рисунками П.Кокса. — Санкт-Петербург; Москва: Товарищество М. О. Вольф, ценз. 1898.
#15
Брауни Кокса были маленькими существами мужского пола, которые совместно вытворяли различные проделки. Всего в книгах Кокса около сорока брауни (Китаец, Моряк, Денди, Индус, Полицейский, Русский, Жокей, Канадец, Король, Студент
и др.), у каждого из которых был свой индивидуальный облик: например, Чолли Бутонньер носил цилиндр и монокль, другой брауни был одет как классический китайский крестьянин, ещё один представал перед читателями как вождь индейского племени в боевом облачении. Среди брауни был даже один «русский», экс-нигилист профессор Котчакофф, а также персонаж по имени Незнайка.
#23
Малютки-эльфы не только совершают множество путешествий — в Индию, Италию, Швейцарию, Германию, Францию, в Лондон, в Голландию, в Берлин, в Вену, в тундру к Северному Ледовитому океану, — но и занимаются разными увлекательными делами: катаются на китах, ловят рыбу, пускают бумажных змеев, собирают мёд, прядут пряжу, лепят снеговиков и так далее. Всё это описано весело и непринуждённо, остроумно и очень познавательно.
#19
Появлением русского литературного персонажа Мурзилки мы обязаны Анне Хвольсон. В 1898 году она написала книгу «Царство малюток. Приключения Мурзилки и лесных человечков», адаптировав истории Кокса, придумав на основе его рисунков собственные приключения «лесных эльфов-малюток», и дала героям новые имена. Именно в этой повести появились: главный герой Мурзилка, Незнайка, Знайка, Дедко-Бородач, Заячья Губа, доктор Мазь-Перемазь, Чумилка-Ведун, ловкий Скок, охотник Мик, Вертушка, китаец Чи-ка-чи, индеец Ски, Микробка, американец Джон и другие.
Все они собраны на титульном листе книжки. В центре — Мурзилка в цилиндре и фраке. Но, оказывается, голова у него пустая.
Мурзилками стали называть и других лесных малюток, появившихся у разных авторов конца XIX — начала XX века.
Мурзилками стали называть и других лесных малюток, появившихся у разных авторов конца XIX — начала XX века.
#25
#24
Популярность книги Хвольсон была столь велика, что издательство М. О. Вольфа до 1917 года ещё два раза переиздавало повесть. «Дневники Мурзилки» состояли из двух повестей: «Дневник Мурзилки» и «Новый дневник Мурзилки». «Новый дневник Мурзилки» был издан в 1911 и 1913 году. Авторство этих повестей в книгах Вольфа указано не было.
«Дневники Мурзилки» издавались в качестве приложения к журналу «Задушевное слово».
Эти книги тоже можно увидеть на выставке.
«Дневники Мурзилки» издавались в качестве приложения к журналу «Задушевное слово».
Эти книги тоже можно увидеть на выставке.
читать дальшескрыть
00:00
00:00
1x
4
Наведите камеру вашего смартфона, чтобы открыть в приложении
Открыть в приложении
Поделиться