Шрифт
Цвет
Графика
Изображение точки

To see AR mode in action:

1. Install ARTEFACT app for iOS or Android;

2. Find the exhibition «»

3. Push the «Augmented reality» button and point your phone's camera at the exhibit;

Скрыть точки интересаПоказать точки интереса
Показать в высоком качестве

Атала и Рене

Dimensions
23x15 cm
Technique
печатное издание
0
Open in app
#2
В Пензенской областной библиотеке им. М.Ю. Лермонтова сохранились четыре книги из личной библиотеки пензенского дворянина Ивана Владимировича Шеншина (1849−1905). Две из них имеют автографы его отца — Владимира Александровича Шеншина (1814−1872), который в 1857−1868 гг. занимал должность предводителя дворянства Мценского уезда Орловской губернии и был председателем Мценской уездной земской управы. 

Автографы датированы январем-февралем 1831 г., когда Владимир Александрович, близкий друг Михаила Юрьевича Лермонтова, обучался вместе с ним в Московском университете. Один из автографов («Владимир Шеншин, Москва, 13-го февраля 1831 года») находится на книге французского писателя Шатобриана — первом томе его двадцати шести томного брюссельского издания. Две повести из этой книги («Атала» и «Рене») имеют карандашные пометки, которые вероятно оставлены Михаилом Лермонтовым.
 
Владимир Шеншин — адресат лермонтовского стихотворения «К другу В.Ш.» (1831), в котором поэт, расставаясь с ним, признавался: «В грядущем счастия так мало!.. / Я помню радостные дни, / Но все, что помню, то пропало». Владимир Шеншин вместе с Михаилом Лермонтовым занимался английским языком, читал и переводил Байрона, Вальтера Скотта, Томаса Мура. За знание английского языка Шеншин, как и Лермонтов, в 1831 г. получил оценку «4».
#3
М.Ю. Лермонтов хорошо знал сочинения своего современника, французского писателя Франсуа Рене Шатобриана (1768−1848). В двух лермонтовских произведениях («Княгине Лиговской», «Вадиме») встречаются реминисценции из повести Шатобриана «Атала»: «…я ни разу не встретил человека, который не был бы обманут в своих надеждах на счастье, чьё сердце не таило бы незримой раны. С виду невозмутимое, оно подобно водоёму саванны Алачуа: поверхность его прозрачна и спокойна, но загляни вглубь — ты увидишь крокодила, нашедшего там кров и пищу».
#4
Неизвестно, когда М.Ю. Лермонтов впервые прочитал повесть Шатобриана, впрочем, и то, как он её читал в переводе или в оригинале, но вероятнее, что в оригинале. Русские переводы «Аталы» появились в начале XIX века (перевод В. Измайлова [1802], перевод И. Мартынова [1803]), но в дальнейшем не переиздавались («Атала» в переводе В. Садикова вышла только в 1891 г.). Поэтому возможно, Лермонтов, владея французским языком, познакомился с «Аталой» в оригинале, обучаясь в Московском университете. На это, в частности, указывает хронотоп реминисценций. Обучение М.Ю. Лермонтова в университете (1830−1832) и двукратное использование им в 1832−1836 гг. фрагмента текста «Аталы».
 
Том Шатобриана из библиотеки В.А. Шеншина напечатан в 1829 г. в Брюсселе. Автограф Шеншина на книге датирован 13 февралем 1831 г., Михаил Лермонтов поступил в университет в сентябре 1830 г., тогда же он мог познакомиться с Владимиром Шеншиным, однако в сентябре университет был закрыт из-за эпидемии холеры, и поэт с бабушкой остался в Москве. Где был В.А. Шеншин неизвестно, но том Шатобриана с повестью «Атала» он мог дать почитать новому другу. Тогда шеншинский автограф на книге может означать дату её возврата.
read morehide

Атала и Рене

Dimensions
23x15 cm
Technique
печатное издание
0
Point your smartphone camera to open in the app
Share
VkontakteOdnoklassnikiTelegram
Share on my website
Copy linkCopied
Copy
Open in app
To see AR mode in action:
  1. Install ARTEFACT app for 
  2. iOS or Android;
  3. Find and download the «Paintings in Details» exhibition
  4. Push the «Augmented reality» button and point your phone's camera at the painting;
  5. Watch what happens on your phone screen whilst you flip through the pictures.
 
We use Cookies
Cookies on the Artefact Website. We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on the Artefact website. However, if you would like to, you can change your cookie settings at any time.
Подробнее об использованииСкрыть
Content is available only in Russian

X

Нашли опечатку?...

%title%%type%