Шрифт
Цвет
Графика
Изображение точки

To see AR mode in action:

1. Install ARTEFACT app for iOS or Android;

2. Find the exhibition «»

3. Push the «Augmented reality» button and point your phone's camera at the exhibit;

Скрыть точки интересаПоказать точки интереса
Показать в высоком качестве

Карикатура на С.Ф. Сабурова

Dimensions
22,5x13,2 cm
Technique
бумага, картон, карандаш, акварель, тушь
5
Open in app
#1
Карикатура на С.Ф. Сабурова
#2
Карикатура на Сабурова — экспонат Театрального музея из коллекции И.Ф. Манасевича-Мануйлова.
Сабуров Симон Федорович (1868–1929), русский театральный деятель, актер и антрепренер. Сценическую деятельность начал в Мценске, в антрепризе П.А. Соколова-Жамсона. Был удачливым переводчиком, умелым администратором. Ввез в Россию и долгие годы культивировал французский фарс.

В 1890–1893 годах был актером и управляющим труппой московского театра «Эрмитаж». В 1895 году Сабуров занялся антрепренерской деятельностью; вместе с актером А.М. Горин-Горяйновым в 1896 году организовал в Петербурге театр «Фарс»; он первый в 1902 году в своей антрепризе представил Веру Комиссаржевскую.

В 1904 году он вернулся в театр «Эрмитаж», где служил до 1908 года. В 1913–1917 годах был актером и владельцем петербургского театра «Пассаж» (в 1925 году преобразованного в театр «Комедия»).

В антрепризах Сабурова и в его «Пассаже» выступали многие известные актеры, в том числе Елена Грановская и Степан Надеждин. После революции, перестав быть владельцев, Сабуров поддерживал связь с театром «Пассаж», выступая в качестве гастролера в спектаклях старого репертуара.
#6
С.Ф. Сабуров (монтаж из 8 фотографий). Россия. Санкт-Петербург. Съёмка: 1890-е — 1929 гг.
#3
О Сабурове, говоря по-честному, я уже слышал, но никогда не видел не только в жизни, но и на сцене. Знал, например, что он в 1896 году совместно с известным актером Горин-Горяновским организовал в Петербурге театр «Фарс». В 1913 году Сабуров становится владельцем петербургского театра «Пассаж», преобразованного в 1925 году в Театр Комедии. Постоянными партнерам на сцене у него были Грановская и Надеждин. Помимо актерства занимался литературной работой, — переводил французские пьесы и осуществлял их постановку в своем театре.
 
Подходит поезд. Из последнего вагона выходит только один пассажир. Знакомимся. Симон Федорович Сабуров — среднего возраста мужчина, высокого роста, полный, одет с иголочки. На нем светлый котелок, кофейного цвета демисезонное пальто, коричневые туфли с гетрами бежевого цвета. В правом глазу монокль на черной тесьме, в руках тросточка с серебряным набалдашником. Первое впечатление. Что это не актер. А иностранный дипломат. Втроем направляемся в гостиницу «Нью-Йорк». 
С.В. Рацевич, Е.М. Гранковская и С.Ф. Сабуров
#7
Афиша гастрольных спектаклей театра С.Ф. Сабурова и артистки В.Л. Юреневой в Москве. Антреприза С.Ф. Сабурова. Май 1923 год
#4
В «Хорошо сшитом фраке» я не играл. По просьбе Сабурова суфлировал. Сидя в суфлерской будке, от души смеялся, глядя на игру Сабурова. Он изображал портного Мельцера, который всю жизнь мечтает стать джентльменом, но из этого ничего не получается, его всюду преследуют неприятности, он все время оказывается в смешных положениях.
 
В игре Сабурова я подметил один любопытный штрих актерского мастерства, — с поразительной легкостью он переходил из фарсового состояния в глубоко драматическое состояние. Зритель, только что смеявшийся до-упаду, был готов пролить слезу сочувствия по поводу постоянных неудач Мельцера. Сабуров любил играть остро, с огоньком, применять трюки: неожиданно задернуть ногу, легко подпрыгнуть, хлопнуть себя по колену, заразительно засмеяться, да так, что за ним хохочет весь зал.
 
В антракте актеры с любопытством разглядывали фрак Сабурова, выглядевший совершенно новым, сшитым из тончайшего сукна и отличного покроя.
 
Этот фрак имел маленькую историю, о которой рассказал сам Сабуров:
 
 — Впервые Мельцера в «Хорошо сшитом фраке» я сыграл в Петербурге еще до начала Первой мировой войны в театре «Пассаж». Фрак для спектакля мне сшил лучший столичный портной. Я пришел в ужас, когда увидел, как он на мне сидел: буквально как седло на корове. Играть в нем я не мог. Премьеру отложили, потому что я направился в Лондон заказывать себе фрак. И вот он перед вами. Прошло уже боле десяти лет, как я его ношу, а он, видите, как новенький, сшит с большим вкусом, идеально сидит и я вправе о нем сказать одной фразой заглавия пьесы: «Хорошо сшитый фрак».
С.В. Рацевич, Е.М. Гранковская и С.Ф. Сабуров
#5
Сабуров ревниво оберегал рукописные экземпляры своих переводных пьес, сам их передавал суфлеру на репетициях, на спектаклях, а по их окончании самолично отбирал, боясь, чтобы их не переписали. На репетиции пьесы «Восьмая жена синей бороды» суфлер Кундышев обратил внимание Сабурова, что на спектакле будет трудно суфлировать по экземпляру, в котором оторваны страницы, развалился корешок. Он предложил к вечеру отремонтировать экземпляр пьесы, обещав к спектаклю принести ее в полном порядке. Вечером Сабуров получил прошитую и подклеенную пьесу, горячо поблагодарил Кундышева, заплатив ему три кроны.
 
И все же Кундышев, как он потом сам мне рассказал, умудрился за пять часов не только привести пьесу в порядок, но и переписать ее. Прежде всего, он ее расшил. Четыре приглашенные гимназистки переписали каждая по одному акту. После отъезда Сабурова пьеса «Восьмая жена синей бороды» появилась в библиотеке Кундышева и любой театр мог получить ее напрокат, конечно за определенную плату.
С.В. Рацевич, Е.М. Гранковская и С.Ф. Сабуров
#8
read morehide

Карикатура на С.Ф. Сабурова

Dimensions
22,5x13,2 cm
Technique
бумага, картон, карандаш, акварель, тушь
5
Point your smartphone camera to open in the app
Share
VkontakteOdnoklassnikiTelegram
Share on my website
Copy linkCopied
Copy
Open in app
To see AR mode in action:
  1. Install ARTEFACT app for 
  2. iOS or Android;
  3. Find and download the «Paintings in Details» exhibition
  4. Push the «Augmented reality» button and point your phone's camera at the painting;
  5. Watch what happens on your phone screen whilst you flip through the pictures.
 
We use Cookies
Cookies on the Artefact Website. We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on the Artefact website. However, if you would like to, you can change your cookie settings at any time.
Подробнее об использованииСкрыть
Content is available only in Russian
%title%%type%